• пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
  • пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ

Van Der Graaf Generator - Lizard Play.


Текст песни:
Lizard Play.

Frozen moment, cold blood time:
the Iguana Lady is saying goodbye....
She's not quite ready, she wants to stay,
She wants to be perfect but not in the way.
He tries to be cautious, one more cigarette,
He wants to be open but the time
is not yet.
They talk about poetry, life-stories too;
He wants to know if she keeps a pet or two.
She's into Lizards, she's into snakes,
He's into trauma - still got the shakes
From a lady who only faulked dogs
and cats making love in the alley
... she thought like that ...
so he doesn't notice he's falling in
to a change in colour of
chameleon skin.

And the sun beats down on the baking earth
in the land where the Lizards play
And the tongues flick out - though they want to touch
all the words get in the way
And it's you and me and it's he and she
and it's everything I say.

Frozen vision, deaf and dumb,
still trying to work out what I've become...
I tried to reach you, I tried to score,
I shot the bolt on the open door...
The secret reaction, base metal to gold
and all I felt was my blood froze...
I walked on water - I was wearing skis -
and now the water must dance on me

Anyway, for all that, will you dance with me?
will you dance with me?

And the sun beats down on the baking earth
in the land where the Lizards play
And they shed their skins and at last
begin to find colours for the day.
will you dance with me?
Перевод песни:
Игра ящериц.

Застывший миг, время холодной крови:
Леди Игуана, говорящая "до свиданья".
Она не вполне готова, она хочет остаться,
она хочет быть совершенной, но у нее не получается.
Он пытается быть осторожным, еще одна сигарета,
он хочет быть открытым,
но - еще не время.

Они разговаривают о поэзии и о реальной жизни - тоже;
он хочет знать, держит ли она домашних животных.
Она увлечена ящерицами, она увлечена змеями,
он поражен - его трясет от леди,
что разговаривают лишь о собаках и кошках,
занимающихся любовью на улицах - она думала так...
Потому он не предупреждает,
что он меняет цвет кожи хамелеона.

И солнце жжет растрескавшуюся землю
в стране, где играют ящерицы.
И высовываются языки -
они хотят коснуться всех мешающих слов.
И они - ты и я, и они - он и она,
и это - все, что я говорю.

Застывший взгляд, глухой и немой:
пытающийся выразить то, во что я превратился.
Я пытался догнать тебя, я пытался вести счет,
я закрывал на засов открытую дверь...
тайная реакция, цветной металл - в золото,
и все, что я чувствовал -
то, что моя кровь замерзала...
Я шел по воде - я надевал лыжи -
и сейчас вода должна танцевать передо мной.

В любом случае, после всего этого,
потанцуешь ли ты со мной?
Потанцуешь ли ты со мной?

И солнце жжет растрескавшуюся землю
в стране, где играют ящерицы.
И они сбрасывают свою кожу и,
в конце концов, начинают обретать цвета дня.
Потанцуешь ли ты со мной?


Автор: kjast