• пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
  • пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
» » Сектор Газовой Атаки - Соображающие (2012)

Сектор Газовой Атаки - Соображающие (2012)

Сектор Газовой Атаки - Соображающие (2012)

Исполнитель: Сектор Газовой Атаки
Альбом: Соображающие
Год выпуска: 2012
Жанр: Punk Rock
Количество композиций: 12
Время звучания: 38 min
Формат | Качество: mp3 | 192 kbps
Размер: 70 mb

Tреклист:

01. Каждый за себя
02. Свадебная
03. Малолетки
04. Ночь вампира
05. Ультрас
06. Две части
07. Эту песню напеваем
08. Пробки
09. Быть похожими хотят
10. Бытовая
11. Вопрос
12. На селе

Скачать RusFolder.com
Скачать с Unibytes.com
Скачать с Turbobit.net
Скачать с Letitbit.net

2 пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

alik 26 ноября 2012 20:12
Никогда не увлекался 'русским роком', якобы роком... Кроме иронии и даже сарказма у меня это словосочетание ничего не вызывает... Всё-таки Великий и Могучий - это язык поэзии (а никак ни рок-музыки), ибо поэзия в нашей стране - это больше, чем поэзия...! Моё мнение - песни должны писать только поэты-песенники (как было в СССР), чтоб не было такой 'пердамотины' - на что смотрю, про то пою, которую сейчас пишут все, кому не лень... Тошно слышать (не слушать, а именно слышать, ибо я такое не слушаю...) ! А ещё, слава Богу, что мы не понимаем в полной мере тексты и в англоязычной музыке, а то бы я 'плевался дальше чем видел'...! Понимаем немало слов, словосочетаний и смысл некоторый, а больше и не надо - лично мне. У меня есть сайт - "Переводы песен" - я некоторые читаю и волосы на голове 'дыбом встают' от этой БРЕДЯТИНЫ...!!! И вообще - текст отвлекает от музыки... Мне достаточно мелодизма музыки, мелодичного пения вокалиста, его 'зычного' голоса и слышать английский язык - красивый (самый) на слух, но примитивный... Поумничаю чуть-чуть. Английский язык - аналитический язык. Это когда слово передаёт только лексическое значение, а грамматические значения передаются строгим порядком слов в предложении и по-другому слова переставлять нельзя. А в Великом и Могучем - можно слова переставлять в любом порядке и смысл предложения от этого не меняется. Чем больше я познаю английский язык, тем больше понимаю, что скуден он и примитивен. Но на слух - нет языка красивее, лично для меня !
Alexach 26 ноября 2012 18:46
Поисписались, похоже, ребята. Уже не то, что было раньше. Спасибо за ознакомление.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.