Lyrics:
If you're down in Acuna and you ain't up to being alone
Don't spend all your money on just any honey that's grown.
Go find the mexican blackbird and send all your troubles back home.
They all call her her «puta» 'cause no one really knows her name.
She works the cantina, dancin' and a-lovin's her trade.
Her mama was mez'can and her daddy was the ace of spades.
Oh, let's drive that old Chrysler down to Mexico, boy.
Said, keep your hands on the wheel there.
Oh, it sure is fine, ain't it?
Now, ya got it! Hand me another one of them brews from back there.
Oh, this is gonna be so good.
Mm, she's hot as a pepper but smooth as a Mexican brew.
So head for the border and put in an order or two.
The wings of the blackbird will spread like an eagle for you.
Oh, one more time,
Can you roll me another Bull Durham, please?
Can't you do it with one hand, boy?
Lyrics translation:
Если в Акуне тебе взгрустнулось и не греет быть одному,
Не трать все свои денежки на свою дорогушу, какой бы Сладкой она не была, а пойди и поищи мексиканскую черную Пташку, и пошли все свои неприятности, что остались дома, куда подальше.
Все зовут ее «пута» потому, что никто не знает ее настоящего имени. Она работает в баре, ее ремесло – танцевать и любить. Ее мама была Мексиканкой, а папа был пиковый туз.
«Ну, парень, давай-ка гони этот старый Крайслер в Мексику. Сказал же, не снимай руки с руля.
О, а дурь и в правду забористая, разве нет?
Да уж, это точно! Передай-ка мне еще пивка, оно там, На заднем сиденье. Ох, сейчас и вставит».
Мм, она горячая как перец, но мягкая как мексиканское бухло. Так что рули к границе и сделаем заходик или парочку. Черная пташка раскроит для тебя свои крылья, и будет парить над тобой словно орел.
«Ну еще один разок,
Не мог бы ты скрутить мне еще одну самокруточку, пожалуйста?
А что, ты, парень, не умеешь делать это одной рукой?»