• Русский язык
  • Английский язык
» » Аркадий Северный - Четвёртые сутки пылают станицы (1998)

Аркадий Северный - Четвёртые сутки пылают станицы (1998)

Аркадий Северный - Четвёртые сутки пылают станицы (1998)


Исполнитель: Аркадий Северный
Страна: СССР
Название: Четвёртые сутки пылают станицы
Жанр: Шансон
Год: 1998
Формат: MP3, CBR 320 kbps
Размер: 170 mb
Залито: Depositfiles / Turbobit / Bezsms / Borncash (3% на восстановление)

Аркадий Северный - Четвёртые сутки пылают станицы (1998)


Трэклист:

01. Вступление
02. Комиссионный решили брать
03. Ну, что ты смотришь на меня в упор
04. Это было летом в парке над рекой
05. На дворе стоял рождественский мороз
06. Белая черемуха
07. Кто к тебе постучал
08. Каким меня ты ядом напоила
09. Эх, натискал, так натискал
10. Поппури
11. Вьюжится от холода ночь
12. В парижских балаганах
13. Голубое такси
14. Звезды зажигаются хрустальные
15. Вот мое прощальное письмо
16. Не смотрите вы так
17. Четвертые сутки пылают станицы
18. Я в весеннем лесу пил березовый сок
19. Поспели вишни в саду у дяди Вани
20. Анекдоты




Скачать | Download

Скачать с dfiles
Скачать с bezsms
Скачать с turbobit
Скачать с borncash

14 комментариев

rif8626 5 декабря 2015 18:16
Цитата: Amchanin
Подтверждаю!

Таки подловил меня... А я и впрямь купился на "Френд Джека". Даже про "Бони "М"" вспомнил.. wink
Amchanin 5 декабря 2015 17:46
to rif8626: м-дя, уж-ж-ж-ж, непросто общаться с человеком наполненным ненавистью, видимо ставшим жертвой информационной войны, ещё труднее с человеком наполненным ненавистью и без чувства юмора, не имеющим представление о том, что есть ирония и сарказм (а ведь именно для таких ставят специальные смайлы, вот такие - wink).
Не первый раз нервишки то сдают? Ну не место здесь людишек троллить, тут так-то музыкальный сайт... И Путина уж совсем трогать не надо, это он нам проблемы создаёт жизненные, а у вас свой есть для этого.
Цитата: rif8626
Вот как раз именно вы ничем не подтвердили свою версию "Френд Джек"!

Подтверждаю! ok Хотя может она называлась и Бразерс Джон. Не помню точно... wink
--------------------
♪♪♫♪♫♫♪
ronald 5 декабря 2015 17:10
Цитата: rif8626
"Четвертые сутки пылают станицы"

Что ты до Аркадия Северного докопался?!, вали отсюда...
rif8626 5 декабря 2015 17:01
Цитата: Amchanin
На самом деле в оригинале украинская песня "Друже Ковалю" вовсе не украинская, а скрымсденная сбендеренная у амеров и называется "Френд Джек"... Хотя возможно и они её спёрли, например у своих азиатских коллег?

А вот этого я не знал. Интересно... Воможно и так. Надо глянуть. - - - Перегуглил кучу источников но нигде ничего не нашел о американской песне "Френд Джек".. Буду благодарен за ссылку.

Цитата: Amchanin
Ну не знаю, я всё ж буду стоять на своей версии - ему за троллинг платят. Вот только кто и чем?

Что вам так не ймётся?! Успокойтесь ради Бога! Ненавижу плагиат и воровство в любом виде - вот и всё! Разве я не прав, что песня "Четвертые сутки пылают станицы" это плагиат? Вот как раз именно вы ничем не подтвердили свою версию "Френд Джек"!
Amchanin 5 декабря 2015 16:13
Цитата: ronald

Да ты нацианолист батенька...

Ну не знаю, я всё ж буду стоять на своей версии - ему за троллинг платят. Вот только кто и чем? laughing
to rif8626: есть в инете много специализированно-политических сайтов где можно побрызгать слюной смешанной с желчью в адрес ненавистных москалей. А тут вроде как и не место?
--------------------
♪♪♫♪♫♫♪
rif8626 5 декабря 2015 16:10
Цитата: ronald
Да ты нацианолист батенька...

Та нет сынок, не нацист а здоровый патриот
ronald 5 декабря 2015 16:08
Цитата: rif8626
слямзили с украинской народной песни (это доказанный факт)

Да ты, националист, - батенька...
rif8626 5 декабря 2015 15:57
Цитата: Amchanin
А вообще rif8626 - это отличный вброс, неплохая попытка поссорить меж собой российских и украинских пользователей. Платят тебе за это что ли?

Нет! И не думал сорить. Путин за нас всех уже сделал для этого более чем достаточно...Не говоря уже о ваших дальнобойщиках со своим "Платоном". У меня в России друзей (настоящих друзей) не меньше чем в Украине. Просто эта заметка давно как мне попалась, и опровержения ей я так и не нашел. А тут вот такая публикация. Кстати, и "русскую" песню "Вот ктото с горочки спустился" - так-же слямзили с украинской народной песни (это доказанный факт)
Whiplash2 5 декабря 2015 15:49
Цитата: rif8626
тыря чужое и выдавая за своё, как Крым, Донбасс, Дамаск и мн.мн. другое

Да ладно вам, жалко что-ли? Хоть под ляхами, хоть под кацапами, хоть под пиндосами - вольницы-то НЕМА boss
Amchanin 5 декабря 2015 15:45
Цитата: rif8626
http://ukraineistoria.blogspot.com/2015/12/blog-post.html

Я так понимаю это источник? laughing Не, ну сейчас с украинскими СМИ по поводу исторических фактов вообще спорить не стоит, там точно знают всё и знают всё точно...
На самом деле в оригинале украинская песня "Друже Ковалю" вовсе не украинская, а скрымсденная сбендеренная у амеров и называется "Френд Джек"... wink Хотя возможно и они её спёрли, например у своих азиатских коллег?
А вообще rif8626 - это отличный вброс, неплохая попытка поссорить меж собой российских и украинских пользователей. Платят тебе за это что ли?
--------------------
♪♪♫♪♫♫♪
rif8626 5 декабря 2015 15:40
Цитата: ronald
Украинцы, ну почему вы такие?!.хохлы?!.

Наверное потому-же, что и много русских не перестают быть "кацапами" - (мясниками)... С прошлых веков Орды и до сих пор, тыря чужое и выдавая за своё, как Крым, Донбасс, Дамаск и мн.мн. другое. Нет?
ronald 5 декабря 2015 14:42
[quote=rif8626]Оригинал песни "Друже Ковалю", которую спионерили (скрымсдили) московские воры:

Украинцы, ну почему вы такие?!.хохлы?!.
ivan201 5 декабря 2015 14:34
Цитата: rif8626
Сначала нужно почитать


Ой-вэй, бедненький несчастненький Мыкола Мыкола!
rif8626 5 декабря 2015 14:14
Оригинал песни "Друже Ковалю", которую спионерили (скрымсдили) московские воры:

Четверту добу уриваються плови,
Сльозиться у схроні зволожений мур.
Не плачте душею, мій друже Ковалю,
...Бо дуже нелегко й мені самому.

Уже котрий тиждень чекаємо грипсу,
Коли запалає Вкраїна в огні.
Мій друже Ковалю, затягнемо пісню,
Бо дуже нелегко й самому мені.

Кудись наші коні помчали далеко
І долю понесли у зоряну ніч.
Нам сниться в розлуці згорьований батько,
Зсивіла дружина приходить у сні.

А нам би одверто агітки лукаві
Розбити об святість твердої руки.
Та іменем нашим свої чорні справи
Ізнову прикрили московські полки.

І мачуху долю, й брехливу неславу
Нам подарували звитяжні роки.
Тож будьмо незламні, мій друже Ковалю,
На славу Вкраїні, на вічні віки!

****
Русская подделка "Поручик Голицын", которой воры приписывают "белогвардейское" происхождение:

Четвертые сутки пылают станицы,
Горит под ногами Донская земля.
Не падайте духом, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, седлайте коня.

Мелькают Арбатом знакомые лица,
С аллеи цыганки заходят в кабак.
Подайте бокалы, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, налейте вина.

А где-то ведь рядом проносятся тройки...
Увы не понят нам в чем наша вина.
Не падайте духом, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, седлайте коня.

А в сумерках кони проносятся к яру...
Ну что загрустили, мой юный корнет?
А в комнатах наших сидят комиссары
И девочек наших ведут в кабинет.

Над Доном угрюмым идем эскадроном,
На бой вдохновляет Россия-страна.
Раздайте патроны, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, надеть ордена.

Ах, русское солнце - великое солнце,
Корабль-император застыл, как стрела...
Поручик Голицын, а может вернемся?
Зачем нам, поручик, чужая земля?

UAINFO

Из комментов:

Андрей:
Сначала нужно почитать про поэта, литературоведа, журналиста Мыколу Матолу. Про его судьбу. Про те времена, в которые он жил, когда цензурировались произведения украинских авторов.
Элементарно послушайте две версии и сравните.
Также следует сравнить тексты песен:
в оригинале - Четверту добу уриваються плови
плагиат - Четвертые сутки пылают станицы
дальше в оригинале - Не плачте душею, мій друже Ковалю
в плагиате - Не падайте духом, поручик Голицын
в третьей строфе оригинала - Кудись наші коні помчали далеко
в плагиате - А в сумерках кони проносятся к яру

А "замена" строчки "Ізнову прикрили московські полки" на "И девочек наших ведут в кабинет" говорит про морально-этическую характеристику переписчиков.

***

Известно, что плагиата "Поручик Голицын" нет ни в каких сборниках аутентичных белогвардейских песен, эмигранты старшего поколения в 1970—1980-е годы её не знали.

http://ukraineistoria.blogspot.com/2015/12/blog-post.html

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.